Пол пожал плечами:
- Еще она говорила, что хороший правитель должен знать все языки своих подданных. Скажи мне, Зуфир, разве Арраки такая плохая, как она мне ее описала?
- Ничто не может быть плохим или хорошим само по себе. Возьми, например, этих бродяг Свободных. По нашим сведениям, их там немало. Гораздо больше, чем считают. И они ненавидят Харконненов всем сердцем. Не пропускай это мимо ушей, мой мальчик.
- Мой отец рассказывал мне о Салузе Второй, - припомнил Пол. Знаешь, Зуфир, она похожа на Арраки... возможно, не совсем такая, но похожа.
- Мы так мало знаем о ней...
- Свободные нам помогут?
- Возможно. - Хават встал. - Сегодня я улетаю на Арраки. А ты пока позаботься о себе сам, хотя бы ради меня, старика, который так тебя любит, ладно? И сиди только лицом к дверям. Не то чтобы я считал, что в этом замке существует для тебя опасность, просто у тебя должна выработаться такая привычка.
- Значит, улетаешь?
- Да, а ты последуешь за мной завтра. Следующая наша встреча состоится на земле нового мира. Будь всегда начеку, и ты сумеешь избежать любой опасности. - Он потрепал Пола по плечу и пошел к двери.
- Зуфир!
Хават оглянулся.
- Никогда не сиди спиной к двери, - попросил Пол.
Усмешка скользнула по лицу старика. После его ухода Пол пересел на его место.
Дверь снова распахнулась, и в комнату неуверенной походкой вошел вооруженный до зубов очень полный мужчина.
- Итак, Гурни Хэллек, - сказал со смехом Пол, - теперь ты оружейных дел мастер?
Хэллек захлопнул дверь ногой.
- А ты считаешь, что я пришел с тобой играть?!
Он оглядел комнату, подмечая, что люди Хавата уже поработали здесь.
Повсюду виднелись едва заметные следы кода Пол наблюдал за ним. Круглый как шар человек суетливо устраивался на стуле, потом положил на стол свое оружие. Тут были и рапира, и кинжал, и защитные ленты.
- Так... для меня не нашлось даже "доброго утра", - упрекнул он. Скажи, какую колючку ты всадил в старого Хавата? Он промчался мимо меня, будто спешил на похороны своего заклятого врага.
Пол улыбнулся. Он очень любил этого толстяка, чьи проказы и шутки скрашивали ему годы детства.
Хэллек снял с плеча музыкальный инструмент и принялся напевать, аккомпанируя себе на бализете.
Пол встал и прошелся по комнате.
- Ну, Гурни, ты что, пришел заниматься со мной музыкой? А ведь сейчас самое время подраться.
- Нет, нашим приятным дням пришел конец, - сказал Хэллек.
- А где Дункан Айдахо? - спросил Пол. - Разве он не собирается обучать меня сегодня обращению с оружием?
- Дункан со вторым отрядом уже на пути к Арраки. У тебя остался только я.
- Может, тогда споешь мне балладу? Я хочу знать, как это делается.
Гурни рассмеялся и начал петь.
- Неплохо, - сказал Пол. - Но если бы тебя слышала моя мать, она приказала бы прибить твои уши к дверному замку - для украшения.