2knigi.ru
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта
  1. Главная
  2. Фэнтези
  3. Херберт Фрэнк "Дюна"
  4. Дюна Книга 1
  5. Дюна. Книга 1. Страница 116

Дюна. Книга 1. Страница 116


- Ха-ха! - хихикнул барон. - Подобная быстрота решения может означать только одно.

- Я возьму герцогство, - сказал Питер А Джессика подумала: "Неужели Питер не знает, что барон ему лжет? Но как он может знать? Он испорченный ментат".

Барон посмотрел на Джессику.

- Разве неудивительно, что я так хорошо знаю Питера? Я держал пари, что выбор будет именно таким Теперь я ухожу. Так гораздо лучше Да, да, гораздо лучше! Вы понимаете, леди Джессика? Я не питаю к вам злобы, меня вынуждает необходимость. И я не отдавал никаких приказов о вашем уничтожении Когда меня спросят, что с вами случилось, я смогу вполне искренне пожать плечами.

- Значит, вы хотите, чтобы все сделал я? - спросил Питер.

- Охрана, которую я тебе оставляю, будет исполнять твои приказания, сказал барон и посмотрел на Питера в упор. - Решение принадлежит тебе, я ничего о нем не знаю Но ты должен подождать моего отъезда - так будет лучше.

"Он боится вопросов Видящей правду Преподобной матери, - подумала Джессика. - Он конечно же знает, что должен пройти процедуру допроса, прежде чем предстанет перед имперским судом".

Взглянув напоследок на Джессику, барон повернулся и вышел. Она проводила его взглядом, вспоминая, как Преподобная мать предупреждала ее о могуществе этого опасного врага. "Бедный Лето", - думала она, не переставая.

Вошли двое стражей Харконненов, третий застыл в дверях с ласганом наготове. "Это тот, глухой, - подумала Джессика, изучая отмеченное шрамами лицо. - Барону известно, что я могу испробовать Голос на любом человеке".

- Мальчик на носилках у входа Какие будут ваши приказания? - спросил глухонемой.

Питер обратился к Джессике.

- Я думал подействовать на вас угрозой, обращенной на вашего сына, но теперь вижу, что это бесполезно. Воздействие на эмоции - плохая тактика для ментата. - Он посмотрел на своих солдат и, повернувшись так, чтобы глухой мог видеть его губы, сказал - Отведите их в пустыню, как предлагал предатель. Его план хорош. Черви уничтожат все следы. Их тела никогда не будут найдены.

- Вы не хотите отослать их сами? - спросил человек со шрамами.

Он читает по губам, догадалась Джессика.

- Я следую примеру моего барона, - сказал Питер. - Отведите их туда, куда сказал предатель.

По его тону Джессика поняла, что он держит себя под жестким контролем. И подумала "Он тоже боится Видящей правду"

Питер повернулся к двери. Там он в нерешительности остановился, и Джессика подумала, что он хочет посмотреть на нее в последний раз, но он вышел, не оглядываясь.

- Что до меня, то после такой работы я бы не хотел оказаться лицом к лицу с Видящей правду, - сказал покрытый шрамами воин.

- Вряд ли тебе придется встречаться с этой ведьмой, - сказал один из охранников. Он подошел к Джессике и наклонился над ней, глядя ей в лицо. Хватит болтать! Работа сама не сделается. Бери ее за ноги и...

- Почему бы нам не убить ее здесь?

Поделиться страницей через

« Предыдущая страница Дюна Книга 1 | Следующая страница Дюна Книга 1 »

© 2025 2knigi.ru. Все права защищены
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта