2knigi.ru
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта
  1. Главная
  2. Фэнтези
  3. Херберт Фрэнк "Дюна"
  4. Дюна Книга 1
  5. Дюна. Книга 1. Страница 138

Дюна. Книга 1. Страница 138

Дочь, которую хотели Бене Гессерит, предназначалась не для того, чтобы покончить старую смертельную вражду между Атридесами и Харконненами, а для того, чтобы закрепить некий генетический признак в их ветви. Какой? Она искала разгадку. И как будто читая ее мысли. Пол сказал:

- Они считали, что смогут получить меня. Но я не то, что они ожидали, и я появился на свет раньше времени. А они не знают об этом.

И снова Джессика зажала себе рот рукой: "Великая мать! Он - Квизатц Хедерах!"

Она почувствовала, что не готова к защите, и тут же поняла, что он видит ее таким взглядом, от которого можно скрыть лишь немногое. Он прочитал ее мысли.

- Ты думаешь, что я Квизатц Хедерах? Выбрось это из головы. Я - нечто неожиданное.

"Я должна попросить совета у ордена", - подумала она.

- Они не узнают о моем настоящем "я" до тех пор, пока не будет поздно, - сказал он.

Пытаясь отвлечь его, Джессика перевела разговор на другую тему:

- Мы найдем себе место среди Свободных?

- У Свободных в ходу крылатое выражение, которое они приписывают старому Шаи-Хулуду - Отцу вечности, - вспомнил Пол. - Оно звучит так: "Будь готов оценить то, с чем встречаешься".

А про себя подумал: "Да, мама! Мы найдем себе приют среди Свободных. Ты приобретешь синие глаза и мозоль возле твоего прекрасного носа от фильтровальной трубки твоего стилсьюта... и ты родишь мне сестру".

- Если ты не Квизатц Хедерах, - робко спросила Джессика, - то кто же?

- Тебе, возможно, не следует об этом знать, - ответил он. - Ты не поверишь в это, пока не увидишь все сама, своими глазами.

"Я - Семя", - подумал он, внезапно поняв, как плодородна и как хорошо возделана почва для этого семени. И вместе с этим открытием его ужасное предназначение вошло в него, заполняя собой пустоту внутри, угрожая задушить его скорбью. Он увидел людей, знаменующих собой два выбора. Он посмотрел в глаза одному из них, дьявольскому барону.

- Хэлло, дед! - сказал он старику и отвернулся. Мысль об этом пути, обо всем, что пролегало вдоль него, вызывала в нем отвращение.

Другой путь пролегал среди - пятен серого мрака, над которым там и сям высились пики насилия. Он увидел пламя религиозной войны, охватившее всю Вселенную; зеленое с черным знамя Атридесов, развевающееся над легионами фанатиков, пьяных от спайсового вина. Среди них были Гурни Хэллек и немногие другие люди его отца - жалкая горсточка! На груди у каждого была эмблема ястреба - память о герцоге Лето.

- "Я не хочу, не могу выбрать этот путь! - противился Пол.

Но перед глазами у него стояла гробница его отца и зеленое с черным знамя Атридесов, трепещущее на ветру.

Обеспокоенная его молчанием, Джессика негромко кашлянула.

- Так, значит, Свободные дадут нам убежище? - спросила она.

Он поднял голову и посмотрел на нее.

- Да! - сказал он. - Это один из путей. Они назовут меня Муаддибом, то есть Указывающим путь. Да, именно такое дадут мне имя.

Он закрыл глаза и подумал:

"Теперь, отец, я могу оплакать тебя..."

И теплые обильные слезы заструились по его щекам.

Поделиться страницей через

« Предыдущая страница Дюна Книга 1 | Следующая страница Дюна Книга 1 »

© 2025 2knigi.ru. Все права защищены
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта