2knigi.ru
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта
  1. Главная
  2. Фэнтези
  3. Херберт Фрэнк "Дюна"
  4. Дюна Книга 2
  5. Дюна. Книга 2. Страница 076

Дюна. Книга 2. Страница 076


Пластиковое покрытие было снято со входа в пещеру. Она различала не совсем еще ушедший дневной свет и чувствовала, как он уносит с собой жару. Она знала, что ее утонченные чувства дадут ей то, чем владели эти Свободные, - способность чувствовать даже самые слабые изменения во влажности воздуха. Как поспешно они закрыли все отверстия в своих стилсьютах, когда вход в пещеру был открыт!

Глубоко в пещере кто-то запел:

Има трава около!

И коренья около!

Началась церемония похорон Джемиза.

Она смотрела на арракинский закат, на буйство небесных красок. Ночь уже начала окутывать тенями дальние холмы и дюны.

Жаркий воздух заставлял ее думать о воде, и она мысленно отметила тот факт, что всех этих людей, вероятно, долго приучали чувствовать жажду только в определенное время.

Жажда... Она вспомнила облитые лунным светом волны Каладана, плещущиеся о скалистые берега, напоенный влагой воздух. Теперь же ветер иссушал кожу ее щек и лба. Носовые зажимы раздражали ее, ей мешала трубка, пересекавшая ее лицо и уходившая под костюм, трубка, которая собирала воду выдыхаемых ею паров.

Сам костюм был ловушкой. "Костюм станет удобнее, когда вы оставите в своем теле минимальное количество воды", - сказал Стилгар.

Джессика знала, что он был прав, но знание это не принесло ей даже секундного облегчения. Она устремилась мыслями к воде - это была озабоченность влагой. Но существовала еще одна проблема, более деликатная и глубокая...

Она услышала звуки шагов и, обернувшись, увидела приближающегося Пола, который в сопровождении Чани появился из глубины пещеры. "Вот еще одно, - подумала она. - Следует предупредить его насчет этой женщины. Ни одна женщина пустыни не годится в жены герцогу. В наложницы - да, но не в жены". Потом она удивилась про себя: "Была ли я заражена его планами?" И она поняла, насколько хорошо полученное ею воспитание. "Я могу думать о брачных узах, не принимая во внимание мое собственное положение наложницы. И все же... я была больше, чем простая наложница".

- Мама!..

Пол остановился рядом с ней. Чани стояла рядом.

- Мама, ты знаешь, что они там делают?

Джессика посмотрела на темный провал капюшона, из которого сверкали его глаза.

- Думаю, да.

- Чани мне показала, потому что считает, что я должен был видеть это и дать мое... согласие на смешение воды.

Джессика посмотрела на Чани.

- Он получил воду Джемиза, - сказала Чани. - Таков закон: плоть принадлежит человеку, но его вода принадлежит племени, кроме тех случаев, когда он пал в битве.

- Они говорят, что эта вода - моя.

Джессика удивилась тому, что подобное могло так быстро и легко ее встревожить.

- Вода павшего в битве принадлежит победителю, - сказала Чани. - Это потому, что битва происходит на открытом воздухе, без стилсьютов. Победитель должен вернуть себе ту воду, что потерял в битве.

Поделиться страницей через

« Предыдущая страница Дюна Книга 2 | Следующая страница Дюна Книга 2 »

© 2025 2knigi.ru. Все права защищены
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта