И нет лучшей оценки творчества Купера, чем та, которую дал ему М. Горький в предисловии к романам о Кожаном Чулке:
«Натти Бумпо всюду возбуждает симпатии читателей честной простотой своей мысли и мужеством деяний своих. Исследователь лесов и степей Нового Света, он проложил в них пути для людей, которые потом осудили его как преступника за то, что он нарушил их корыстные законы, непонятные его чувству свободы. Он всю жизнь бессознательно служил великому делу географического распространения материальной культуры в стране диких людей и оказался не способным жнть в условиях этой культуры, тропинки для которой он впервые открыл. Такова — часто — судьба многих пионеров разведчиков, людей, которые, изучая жизнь, заходят глубже и дальше своих современников. И с этой точки зрения безграмотный Бумпо является почти аллегорической фигурой, становясь в ряды тех истинных друзей человечества, чьи страдания и подвиги так богато украшают нашу жизнь. Воспитательное значение книг Купера — несомненно. Они на протяжении почти ста лет были любимым чтением юношества всех стран, и, читая воспоминания, например, русских революционеров, мы нередко встретим указания, что книги Купера служили для них хорошим воспитателем чувства чести, мужества, стремления к деянию».
В. Вайншток
Примечания
1 Союз шести племен — мохоки, онайды, сенеки, кайюги, онондаги и тускароры, родственные племена, враждовавшие с племенами ленапов (могикан и делаваров). Эти шесть племен носили различные прозвища. Их часто называли макуасами, мингами или ирокезами.
2 Нарраганзет — лошадь очень выносливой породы.
3 Гендель Георг-Фридрих (1685–1759) — немецкий композитор.
4 Миссисипи.
5 Торжественный обряд, означающий окончание войны.
6 Сагамор (буквально: мудрый, могучий) — почетное звание старейшин племени.
7 Нью-Йорк был основан голландцами.
8 Сассафрас — дерево из семейства лавровых.
9 Коннектикут — местность, граничившая с колонией Нью-Йорк.
10 Чиппевеи — многочисленная индейская народность.
11 «Да здравствует вино, да здравствует любовь!»
12 Фут — мера длины, равная 0,305 метра.
13 Тотем — племенной знак индейцев, изображающий животное (реже растение): человек под его охраной неприкосновенен.
14 Сакка-туш — блюдо, приготовляемое из размолотого маиса и бобов.