name="n_94">94
Господь бог (фр.).
95
если чудеса бывают (фр.).
96
и пусть всё будет кончено (фр.).
97
так называемый (фр.).
98
оставьте меня, мой друг (фр.).
99
вы видите (фр.).
100
Да что с вами, Лиза! (фр.)
101
дорогая кузина (фр.).
102
Но, дорогой и добрейший друг, в каком беспокойстве… (фр.)
103
болезненный тик (фр.).
104
словом, это погибший человек и что-то вроде беглого каторжника… (фр.)
105
Это человек бесчестный, и я полагаю даже, что он беглый каторжник или что-то в этом роде (фр.).
106
Петя, дитя мое (фр.).
107
шутовской (фр.).
108
И вы совершенно правы (фр.).
109
Возвышение (фр.).
110
«Сын, возлюбленный сын» (фр.).
111
Он смеется (фр.).
112
Оставим это (фр.).
113
именно так (фр.).
114
поднимать шум вокруг своего имени (фр.).
115
Он смеется. Он много, слишком много смеется (фр.).
116
Он всегда смеется (фр.).
117
Тем лучше. Оставим это (фр.).
118
Я хотел переубедить (фр.).
119
А эта бедная тетя, хорошенькие вещи она услышит! (фр.)
120
Тут скрывается что-то слепое и подозрительное (фр.).
121
Они попросту лентяи (фр.).
122
Вы лентяи! Ваше знамя — тряпка, воплощение бессилия (фр.).
123
какая-то глупость в этом роде (фр.).
124
Вы не понимаете. Оставим это (фр.).
125
вы понимаете? (фр.)
126
Интернационале (фр.).