Клайд поклонился и, пожимая холодную, несколько вялую руку Майры, почувствовал, что она отвечает ему более искренним, дружеским пожатием, чем все остальные.
- Надеюсь, вы не жалеете, что приехали сюда, - приветливо начала она. Мы все любим наш Ликург, но после Чикаго, я думаю, он показался вам довольно жалким. - Она улыбнулась.
Клайд, который в присутствии своих именитых родственников держался несколько официально и натянуто, ответил ей церемонным "благодарю вас" и уже готов был сесть, но в это время открылась дверь, и вошел Гилберт Грифитс. (Перед этим на улице был слышен шум мотора, замолкший как раз у главного входа.)
- Одну минуту. Додж! - крикнул он кому-то в дверь. - Я сейчас! - Затем, повернувшись к своим, прибавил: - Простите, я сейчас вернусь. - И быстро направился к лестнице, ведущей наверх.
Через минуту он вернулся и, по обыкновению, бросил на Клайда ледяной, пренебрежительный взгляд, от которого Клайду и на фабрике всегда становилось не по себе. На Гилберте было светлое в яркую полоску пальто для автомобильной езды, перехваченное поясом, черное кожаное кепи и большие кожаные перчатки с крагами, которые делали его похожим на военного. Он сухо кивнул Клайду, сказал: "Здравствуйте", - потом подошел к отцу и покровительственно положил руку ему на плечо:
- Привет, папа. Добрый вечер, мама! Очень жаль, но я не могу посидеть с вами. Мы с Доджем и Юстисом только что приехали из Амстердама за Констанцией и Жакелиной и сейчас едем к Бриджменам. Но я вернусь к утру. Во всяком случае, буду завтра в конторе. Надеюсь, у вас все в порядке, мистер Грифитс? - прибавил он, обращаясь к отцу.
- Да, мне не на что жаловаться, - сказал отец. - А ты, кажется, намерен веселиться всю ночь?
- Совсем нет, - ответил Гилберт, не обращая никакого внимания на Клайда. - Я просто хотел сказать, что если не смогу вернуться к двум, то переночую где-нибудь, вот и все.
Он снова ласково похлопал отца по плечу.
- Пожалуйста, не езди так быстро, как всегда, - попросила миссис Грифитс. - Это вовсе не безопасно.
- Пятнадцать миль в час, мама, пятнадцать миль в час, я знаю правила! Гилберт надменно улыбнулся.
Клайд не мог не заметить, каким снисходительным и авторитетным тоном Гилберт разговаривает с родителями. Ясно, что и здесь, как на фабрике, он важная персона, с которой все считаются. По-видимому, он ни к кому, кроме отца, не питает особого уважения. "До чего высокомерен", - подумал Клайд.
Должно быть, это великолепно - быть сыном богатого человека и без труда, без всякого усилия занять вот такое положение, держаться так гордо, пользоваться такой властью и таким авторитетом. Да, конечно, этот молодой человек смотрит на Клайда свысока и говорит с ним пренебрежительно. Но подумать только: такой молодой и обладает такой властью!
10
В эту минуту горничная