2knigi.ru
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта
  1. Главная
  2. Школьная библиотека
  3. Списки обязательного чтения по литературе на лето
  4. Список обязательного чтения после 8 класса
  5. Гюго Виктор. Отверженные
  6. Виктор Гюго. Отверженные. Часть 1
  7. Виктор Гюго. Отверженные. Часть 1. Стр. 137

Виктор Гюго. Отверженные. Часть 1. Стр. 137


Чем ниже она опускалась, чем темнее становилось все вокруг нее, тем ярче сиял в глубине ее души образ этого кроткого ангелочка. Она говорила: "Когда я разбогатею, моя Козетта будет со мной" - и смеялась от радости. Кашель привязался к ней, и она часто обливалась потом.

Однажды она получила от Тенардье письмо такого содержания: "Козетта заболела заразной болезнью, которая ходит у нас по всей округе. Это сыпная горячка, как ее называют. Нужны дорогие лекарства. Они нас совсем разорили, и мы больше не в состоянии покупать их. Если в течение недели вы не пришлете сорок франков, девочка умрет".

Фантина громко расхохоталась и сказала старухе соседке:

- Они сошли с ума! Сорок франков! Сколько это? Два наполеондора! Где же мне взять их? До чего глупы эти крестьяне!

Она вышла на лестницу и, подойдя к слуховому окошку, перечитала письмо еще раз.

Потом она спустилась с лестницы и вприпрыжку побежала по улице, все еще продолжая хохотать.

Прохожий, попавшийся ей навстречу, спросил ee:

- Чего это вы так развеселились? Она ответила:

- Да так, получила глупое письмо из деревни. Просят прислать сорок франков. Одно слово - крестьяне!

Проходя по площади, она увидела множество людей, окружавших какую-то повозку странной формы; на империале ее стоял и разглагольствовал человек, одетый в красное. Это был шарлатан-дантист, разъезжавший из города в город и предлагавший публике вставные челюсти, разные порошки, мази и эликсиры.

Фантина замешалась в толпу и принялась, как все, хохотать над его напыщенной речью, уснащенной воровскими словечками для черни и ученой тарабарщиной для чистой публики. Внезапно зубодер заметил эту красивую смеющуюся девушку и крикнул:

- Эй ты, хохотунья! У тебя красивые зубки! Уступи мне два твоих резца, и я дам тебе по наполеондору за каждый.

- Что это еще за резцы? - спросила Фантина.

- Резцы, - важно отвечал зубной лекарь, - это передние зубы Два верхних зуба.

- Какой ужас! - вскричала Фантина.

- Два наполеондора! - прошамкала беззубая старуха, стоявшая сзади. - Везет же людям!

Фантина убежала и заткнула уши, чтобы не слышать хриплого голоса дантиста, который кричал ей вслед:

- Поразмысли, красотка! Два наполеондора на улице не валяются. Если надумаешь, приходи вечером в трактир "Серебряная палуба", я буду там.

Фантина вернулась домой рассерженная и рассказала о случившемся своей доброй соседке Маргарите.

- Вы только представьте себе! Это какой-то изверг. И как только таким людям позволяют разъезжать по городам? Вырвать у меня два передних зуба! Да ведь я стану уродом! Волосы могут еще отрасти, но зубы! Чудовище! Да я лучше соглашусь броситься вниз головой с шестого этажа! Он сказал, что вечером будет в "Серебряной палубе".

- Сколько же он тебе предложил? - спросила Маргарита.

- Два наполеондора.

- Это сорок франков.

- Да, -сказала Фантина, -это сорок франков.

Она задумалась и принялась за работу. Через четверть часа она бросила шитье и вышла на лестницу, чтобы перечитать письмо Тенардье.

Поделиться страницей через

« Предыдущая страница Виктор Гюго. Отверженные. Часть 1 | Следующая страница Виктор Гюго. Отверженные. Часть 1 »

© 2025 2knigi.ru. Все права защищены
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта