Когда одна монахиня обращается к другой, она произносит: "Хвала и поклонение святым дарам престола!" А другая отвечает: "Во веки веков". То же самое повторяется, когда одна монахиня стучит в келью другой. Едва она прикоснется к двери, а уж из кельи кроткий голос поспешно отвечает: "Во веки веков!" Как всякий обряд, это, в силу привычки, делается машинально; часто одна отвечает: "Во веки веков" еще до того, как первая успела произнести: "Хвала и поклонение святым дарам престола", тем более что это довольно длинная фраза. У визитандинок входящая произносит: Аvе Maria*, а та, к кому входят, отвечает: Gratia plena*. Это их приветствие, которое действительно "исполнено прелести".
*"Радуйся, Мария" (лат.) - первые слова молитвы.
*"Благодатная" (лат.)-буквально, иcпoлненнaя благодати, прелести (продолжение той же молитвы).
Каждый час в монастырской церкви слышатся три удара колокола. По этому сигналу настоятельница, матери -изборщицы, сестры, принявшие монашеский обет, послушницы, служки, белицы прерывают свою речь, мысль, дела и все вместе произносят, если пробило, например, пять часов: "В пять часов и на всякий час хвала и поклонение святым дарам престола!" Если пробило восемь: "В восемь часов и на всякий час" и т. д., смотря по тому, какой час прозвонил колокол.
Этот обычай, преследующий цель прерывать мысль и неустанно направлять ее к богу, существует во многих общинах; видоизменяется лишь форма. Так, например, в общине Младенца Иисуса говорят: "В этот час и на всякий час да пламенеет в сердце моем любовь к Иисусу!"
Бенедиктинки -бернардинки Мартина Верга, затворницы Малого Пикпюса, вот уже пятьдесят лет совершают службу торжественно, придерживаясь строгого монастырского распева, и всегда полным голосом в продолжение всей службы. Всюду, где в требнике стоит звездочка, они делают паузу и тихо произносят: "Иисус, Мария, Иосиф". Заупокойную службу они поют на низких нотах, едва доступных женскому голосу. Впечатление получается захватывающее и трагическое.
Монахини Малого Пикпюса устроили под главным алтарем церкви склеп, чтобы хоронить в нем сестер своей общины. Однако "правительство", как они говорят, не разрешило, чтобы туда опускали гробы. Таким образом, после смерти они покидали монастырь. Это огорчало и смущало их, как нарушение устава.
Они выхлопотали право, хоть и в слабое себе утешение, быть погребенными в особый час, в особом уголке старинного кладбища Вожирар, расположенного на земле, некогда принадлежавшей общине.
По четвергам монахини выстаивают позднюю обедню, вечерню и все церковные службы точно так же, как и в воскресенье. Кроме того, они тщательно соблюдают все малые праздники, о которых люди светские и понятия не имеют, установленные щедрой рукою церкви когда-то во Франции и до сих пор еще устанавливаемые ею в Испании и в Италии. Часы стояния монахинь бесконечны. Что же касается количества и продолжительности молитв, то лучшее представление о них дают наивные слова одной монахини: "Молитвы белиц тяжки, молитвы послушниц тяжелее, а молитвы принявших постриг еще тяжелее".