Каменный гость. Сцена 2
СЦЕНА II
Комната. Ужин у Лауры.
Первый гость
Все
(встаёт)
Все
Лаура
Дон Гуан
Дон Гуан
Дон Карлос
(её не слушая)
Лаура
Дон Карлос падает.
Дон Гуан
(осматривает тело)
Лаура
Первый гость
Второй
Клянусь тебе, Лаура, никогда
С таким ты совершенством не играла.
Как роль свою ты верно поняла!
Третий
Как развила её! с какою силой!
Лаура
С каким искусством!
Первый
Да, мне удавалось
Сегодня каждое движенье, слово.
Я вольно предавалась вдохновенью.
Слова лились, как будто их рождала
Не память рабская, но сердце...
Лаура
Правда.
Да и теперь глаза твои блестят
И щёки разгорелись, не проходит
В тебе восторг. Лаура, не давай
Остыть ему бесплодно; спой, Лаура,
Спой что-нибудь.
(Поёт.)
Подайте мне гитару.
Все
Первый
О brava! brava! чудно! бесподобно!
Второй
Благодарим, волшебница. Ты сердце
Чаруешь нам. Из наслаждений жизни
Одной любви музыка уступает;
Но и любовь мелодия... взгляни:
Сам Карлос тронут, твой угрюмый гость.
Лаура
Какие звуки! сколько в них души!
А чьи слова, Лаура?
Дон Карлос
Дон Гуана.
Лаура
Что? Дон Гуан!
Дон Карлос
Их сочинил когда-то
Мой верный друг, мой ветреный любовник.
Лаура
Твой Дон Гуан безбожник и мерзавец,
А ты, ты дура.
Дон Карлос
Ты с ума сошёл?
Да я сейчас велю тебя зарезать
Моим слугам, хоть ты испанский гранд.
(встаёт)
Первый
Зови же их.
Лаура
Лаура, перестань;
Дон Карлос, не сердись. Она забыла...
Дон Карлос
Что? что Гуан на поединке честно
Убил его родного брата? Правда: жаль,
Что не его.
Лаура
Я глуп, что осердился.
Дон Карлос
Ага! сам сознаешься, что ты глуп.
Так помиримся.
Лаура
Виноват, Лаура,
Прости меня. Но знаешь: не могу
Я слышать это имя равнодушно...
Гость
А виновата ль я, что поминутно
Мне на язык приходит это имя?
Лаура
Ну, в знак, что ты совсем уж не сердита,
Лаура, спой ещё.
(Поёт.)
Да, на прощанье,
Пора, уж ночь. Но что же я спою?
А, слушайте.
Все
Лаура
Прелестно, бесподобно!
Гости
Прощайте ж, господа.
Выходят. Лаура останавливает Дон Карлоса.
Прощай, Лаура.
Лаура
Дон Карлос
Ты, бешеный! останься у меня,
Ты мне понравился; ты Дон Гуана
Напомнил мне, как выбранил меня
И стиснул зубы с скрежетом.
Лаура делает утвердительно знак.
Счастливец!
Так ты его любила.
Лаура
Очень?
Дон Карлос
Очень.
Лаура
И любишь и теперь?
Дон Карлос
В сию минуту?
Нет, не люблю. Мне двух любить нельзя.
Теперь люблю тебя.
Лаура
Скажи, Лаура,
Который год тебе?
Дон Карлос
Осьмнадцать лет.
Лаура
Ты молода... и будешь молода
Ещё лет пять иль шесть. Вокруг тебя
Ещё лет шесть они толпиться будут,
Тебя ласкать, лелеять, и дарить,
И серенадами ночными тешить,
И за тебя друг друга убивать
На перекрёстках ночью. Но когда
Пора пройдёт, когда твои глаза
Впадут и веки, сморщась, почернеют
И седина в косе твоей мелькнёт,
И будут называть тебя старухой,
Тогда – что скажешь ты?
Дон Карлос
Тогда? Зачем
Об этом думать? что за разговор?
Иль у тебя всегда такие мысли?
Приди – открой балкон. Как небо тихо;
Недвижим теплый воздух, ночь лимоном
И лавром пахнет, яркая луна
Блестит на синеве густой и тёмной,
И сторожа кричат протяжно: «Ясно!..»
А далеко, на севере – в Париже —
Быть может, небо тучами покрыто,
Холодный дождь идёт и ветер дует.
А нам какое дело? слушай, Карлос,
Я требую, чтоб улыбнулся ты...
– Ну то-то ж! —
Стучат.
Милый демон!
Дон Гуан
Лаура
Гей! Лаура!
Дон Гуан
Кто там? чей это голос?
Лаура
Отопри...
(Отпирает двери, входит Дон Гуан.)
Ужели!.. Боже!..
Дон Гуан
Лаура
Здравствуй...
(Лаура кидается ему на шею.)
Дон Гуан!..
Дон Карлос
Дон Гуан
Как! Дон Гуан!..
(Целует её.)
Лаура, милый друг!..
Дон Карлос
Кто у тебя, моя Лаура?
Дон Гуан
Я,
Дон Карлос.
Дон Карлос
Вот нечаянная встреча!
Я завтра весь к твоим услугам.
Лаура
Нет!
Теперь – сейчас.
Дон Карлос
Дон Карлос, перестаньте!
Вы не на улице – вы у меня —
Извольте выйти вон.
(её не слушая)
Дон Гуан
Я жду. Ну что ж,
Ведь ты при шпаге.
Бьются.
Ежели тебе
Не терпится, изволь.
Лаура
(Кидается на постелю.)
Ай! Ай! Гуан!..
Дон Карлос падает.
Дон Гуан
Лаура
Вставай, Лаура, кончено.
Дон Гуан
Что там?
Убит? прекрасно! в комнате моей!
Что делать мне теперь, повеса, дьявол?
Куда я выброшу его?
Лаура
Быть может,
Он жив ещё.
(осматривает тело)
Дон Гуан
Да! жив! гляди, проклятый,
Ты прямо в сердце ткнул – небось не мимо,
И кровь нейдёт из треугольной ранки,
А уж не дышит – каково?
Лаура
Что делать?
Он сам того хотел.
Дон Гуан
Эх, Дон Гуан,
Досадно, право. Вечные проказы —
А всё не виноват... Откуда ты?
Давно ли здесь?
Лаура
Я только что приехал
И то тихонько – я ведь не прощён.
Дон Гуан
И вспомнил тотчас о своей Лауре?
Что хорошо, то хорошо. Да полно,
Не верю я. Ты мимо шёл случайно
И дом увидел.
(Целует её.)
Нет, моя Лаура,
Спроси у Лепорелло. Я стою
За городом, в проклятой венте. Я Лауры
Пришёл искать в Мадрите.
Лаура
Дон Гуан
Друг ты мой!..
Постой... при мёртвом!.. что нам делать с ним?
Лаура
Оставь его: перед рассветом, рано,
Я вынесу его под епанчою
И положу на перекрёстке.
Дон Гуан
Только
Смотри, чтоб не увидели тебя.
Как хорошо ты сделал, что явился
Одной минутой позже! у меня
Твои друзья здесь ужинали. Только
Что вышли вон. Когда б ты их застал!
Лаура
Лаура, и давно его ты любишь?
Дон Гуан
Кого? ты, видно, бредишь.
Лаура
А признайся,
А сколько раз ты изменяла мне
В моём отсутствии?
Дон Гуан
А ты, повеса?
Скажи... Нет, после переговорим.