2knigi.ru
  • Библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта
  1. Главная
  2. Школьная библиотека
  3. Списки обязательного чтения по литературе на лето
  4. Список обязательного чтения после 9 класса
  5. Шекспир Уильям. Отелло
  6. Уильям Шекспир. Отелло. Страница 33

Уильям Шекспир. Отелло. Страница 33



Яго


Он сердится?


Эмилия


Он только что ушел

В каком-то непонятном раздраженье.


Яго


Он сердится? Я видел, как пред ним

Взлетело несколько солдат на воздух

И в десяти шагах от нас ядро

Ударило в его родного брата.

Но духа он и тут не потерял.

И если он не стал владеть собою,

То, видимо, на то причины есть.

Пойду поговорю с ним.


Дездемона


Сделай это.


Ягоуходит.


Быть может, из Венеции письмо

Или на Кипре заговор открылся,

Но неприятности или дела

В нем облаком затмили ясность мысли.

Мы раздражаемся по пустякам,

Когда задеты чем-нибудь серьезным.

Бывает, палец заболит, и боль

Передается остальному телу.

Мужья не боги, требовать от них

Вниманья, как от женихов, нет смысла.

Брани меня, Эмилия, за то,

Что я его напрасно осуждала.

Я ошибалась. Он не виноват.


Эмилия


Дай бог, чтоб это были в самом деле

Заботы службы, а не ревность к вам.


Дездемона


Я повода ему не подавала.


Эмилия


Ревнивым в этом надобности нет.

Ревнуют не затем, что есть причина,

А только для того, чтоб ревновать.

Сама собой сыта и дышит ревность.


Дездемона


Да обойдет Отелло этот бич!


Эмилия


Помилуй бог!


Дездемона


Пойду его проведать.

Вы, Кассио, тут будьте под рукой.

Как раз, быть может, подвернется случай,

Я наконец его уговорю.


Кассио


Покорнейше вам благодарен.


Дездемонаи
Эмилияуходят.

Входит
Бьянка.


Бьянка


Здравствуй,

Дружище Кассио!


Кассио


Какими ты

Судьбами, здесь красавица Бьянка?

Я собирался только что к тебе.


Бьянка


А я к тебе. Но слыханное ль дело?

Исчезнуть на семь дней и семь ночей!

Ушел и как сквозь землю провалился.

А шутка ли — сто шестьдесят часов!


Кассио


Прости меня, Бьянка. Я был занят.

Живу не сладко. Чуть освобожусь,

Мы это наверстаем. Вот, Бьянка,

(давая ей платок Дездемоны)

Пожалуйста, такой же вышей мне.


Бьянка


Откуда это? Новая подруга?

Так вот ты с кем неделю пропадал?

Теперь мне все понятно, все понятно.


Кассио


Брось тотчас к черту свой ревнивый бред.

Платок от женщины, уж ты решила?

Нет, Бьянка, нет.


Бьянка


Откуда ж он тогда?


Кассио


Не знаю сам. Он у меня валялся.

Мне нравится узор. Сними его,

Пока платка обратно не спросили.

Ну, а теперь оставь меня.


Бьянка


Зачем?


Кассио


Да я тут дожидаюсь генерала

И в женском обществе бы не хотел

Ему попасться.

Поделиться страницей через

« Предыдущая страница Шекспир Уильям. Отелло | Следующая страница Шекспир Уильям. Отелло »
© 2025 2knigi.ru. Все права защищены
  • Библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта