2knigi.ru
  • Библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта
  1. Главная
  2. Школьная библиотека
  3. Списки обязательного чтения по литературе на лето
  4. Список обязательного чтения после 9 класса
  5. Шекспир Уильям. Отелло
  6. Уильям Шекспир. Отелло. Страница 35

Уильям Шекспир. Отелло. Страница 35



Яго


Хвалю, мое лекарство. Действуй, действуй!

Так ловят легковерных дураков.

Так женщин незапятнанных порочат. —

Очнитесь, успокойтесь, генерал!


Входит
Кассио.


Любуйтесь, лейтенант.


Кассио


Что с ним случилось?


Яго


Да видите, падучая опять.

Второй припадок в продолженье суток.


Кассио


Виски потрите.


Яго


Нет, избави бог.

Болезнь должна идти своим порядком,

А то несчастный с пеной на губах

Начнет беситься. Он пошевелился.

Ступайте. Он сейчас придет в себя.

Чуть я освобожусь, мне надо с вами

Потолковать.


Кассиоуходит.


Что с вами, генерал?

Вы шишки не набили?


Отелло


Ты смеешься?


Яго


Нет. Я — над вами? Боже упаси!

Переносите по-мужски обиду.


Отелло


Рога — отличье чудищ и зверей.


Яго


Немало же тогда зверей и чудищ

Средь наших населенных городов.


Отелло


Так это правда? Он не отрицает?


Яго


Мужайтесь, генерал. Вы не один.

Любой женатый — в вашем положенье.

Мильоны спят на проходных дворах,

Которые зовутся брачным ложем.

Вам легче: вы без розовых очков.

Какое издевательство природы —

С развратницами нас соединять

И заставлять нас верить в их невинность!

Нет, если так, то я желаю знать

Про свой позор и что с женой мне делать.


Отелло


Ты умница. Ты совершенно прав.


Яго


Я вот что придумал. Я вас спрячу,

Но хватит ли у вас на это сил?

Во время вашего припадка — к слову,

Нехорошо так распускать себя —

Явился Кассио. Я догадался

Услать его и объяснил, как мог,

Ваш обморок. Но он сейчас вернется.

Хотите, заведу с ним разговор?

Хотите, незаметно посмотрите

На выражение его лица,

Улыбочки, злорадство и презренье

К той, о которой будет речь? Я вновь

Его заставлю повторять сначала,

Давно ль и сколько раз, где и когда

Бывал он близок с вашею женою.

Увидите ужимки. — Черт возьми,

Нельзя ли поспокойнее, однако!

Ведь если дальше так пойдет,

Я просто уважать вас перестану.


Отелло


Я обещаю все перенести,

Зато потом не буду знать пощады.


Яго


Всему свой срок. Вам прятаться пора.


Отеллопрячется.


Под видом россказней о Дездемоне

Я Кассио про Бьянку расспрошу.

Особа эта шлюха по призванью

И этим зарабатывает хлеб.

Она пылает к Кассио любовью

По роковой судьбе таких девиц.

Всю жизнь она обманывала многих,

Чтоб быть обманутой одним.

О ней без смеха он не может слышать.

Вот он идет.


Входит
Кассио.

Поделиться страницей через

« Предыдущая страница Шекспир Уильям. Отелло | Следующая страница Шекспир Уильям. Отелло »
© 2025 2knigi.ru. Все права защищены
  • Библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта