2knigi.ru
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта
  1. Главная
  2. Школьная библиотека
  3. Списки обязательного чтения по литературе на лето
  4. Список обязательного чтения после 9 класса
  5. Толстой Л.Н. "Война и мир"
  6. Лев Толстой "Война и мир". Том 2
  7. "Война и мир". Том 2. Страница 082

"Война и мир". Том 2. Страница 082

— Да что такое божьи люди? — спросил Пьер.
   Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
   Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
   Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
   — Пойдем к сестре, — сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; — я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
   — Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? — спросил Пьер
   — А вот увидишь.
   Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
   На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
   — André, pourquoi ne pas m'avoir prévenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] — сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
   — Charmée de vous voir. Je suis très contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] — сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
   — А, и Иванушка тут, — сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
   — André! — умоляюще сказала княжна Марья.
   — Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] — сказал Андрей Пьеру.
   — André, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] — повторила княжна Марья.
   Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
   — Mais, ma bonne amie, — сказал князь Андрей, — vous devriez au contraire m'être reconaissante de ce que j'explique à Pierre votre intimité avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
   — Vraiment? [Правда?] — сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
   Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели.

Поделиться страницей через

« Предыдущая страница Лев Толстой "Война и мир". Том 2 | Следующая страница Лев Толстой "Война и мир". Том 2 »

© 2025 2knigi.ru. Все права защищены
  • Школьная библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта