Будущее, серое облако будущего несло с собой чувство, будто вся Вселенная, скрученная в клубок, повисла над ним, подобно призрачному миру.
Его организм привык к с пай су, и он постепенно входил в такое состояние, когда способность предвидения становилась все слабее и слабее, когда будущее видится все более тускло. "Я должен его видеть! - решил Пол. - Я утоплю Создателя и посмотрю, действительно ли я Квизатц Хедерах, способный перенести испытание, которое переносит Преподобная мать".
* * *
И вот на третий год войны пустыни случилось так,
что Пол Муаддиб лежал один в Птичьей пещере.
И лежал он как мертвый, погруженный в откровение
Воды Жизни, преодолевая границы Времени благодаря
яду, который дает жизнь. Так исполнилось пророчество
о том, что Лизан ал-Гаиб мог быть живым и мертвым
одновременно.
Принцесса Ирулэн.
Собрание легенд Арраки.
В предрассветной тьме Чани вышла из долины Хаббания, слыша, как жужжит топтер, доставивший ее с юга. Она направлялась к тайной пещере. Позади нее, держась на расстоянии, прячась за уступами скал, продвигался эскорт, оберегавший ее от опасностей. Он подчинялся требованию женщины Муаддиба, матери его первенца, которая пожелала идти одна.
"Почему он меня вызвал? - спрашивала она себя. - Ведь он сам велел мне оставаться на юге с маленьким Лето и Алией".
Подобрав плащ, она быстро скользнула вдоль скалистого барьера и пошла вверх по крутой тропе, распознать которую в темноте мог лишь глаз, привыкший к условиям пустыни.
Обломки камней скользили у нее под ногами, но она пробиралась вперед с врожденной ловкостью.
Подъем развлек ее, несколько разогнав тревогу, вызванную молчаливым исчезновением эскорта и тем, что за ней был послан топтер. Втайне она радовалась близкому свиданию с Полом Муаддибом, ее Узулом. Его имя стало боевым кличем всей планеты: "Муаддиб! Муаддиб!" Но она знала другого человека, с другим именем, отца ее сына, нежного любовника.
Высокая человеческая фигура возникла из-за скалы сверху и сделала знак поспешить. Она ускорила шаги. На восточном горизонте показалась узкая полоска света. Птицы звонко приветствовали зарю, взмывая в небо.
Человек наверху не принадлежал к ее эскорту. "Отейм?" - подумала она, подмечая в движениях и манере держаться знакомые черты. Она подошла к нему и узнала в свете разгорающейся зари широкое, плоское лицо лейтенанта-федайкина. Голова его была непокрыта, а фильтр укреплен у рта небрежно, как делают тогда, когда выходят в пустыню на короткое время.
- Торопись, - прошептал он и через открытую трещину провел ее в пещеру-тайник. - Скоро станет светло. - Он закрыл за собой отверстие. Патруль Харконненов летает то тут, то там. Они не должны обнаружить наше местонахождение.
Они вошли в узкий боковой проход, ведущий к Птичьей пещере. По пути их следования загорались глоуглобы. Наконец Отейм обогнал ее и сказал:
- Иди за мной, теперь уже скоро.