2knigi.ru
  • Библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта
  1. Главная
  2. Поэзия
  3. Дриз О.О.
  4. Овсей Дриз. Собака

Овсей Дриз. Собака



СОБАКА

Два спелых каштана
Упали к моим ногам...
Нежданно —
Негаданно.
Глядят на меня доверчиво
Коричневые глаза.
— Кто ты? —
Спросил я, оторопев.
— Любовь. —
Я отвернулся
И ушёл в свой промокший плащ,
Словно улитка в раковину.
Иду, ускоряя шаги,
Под осенним дождём.
Боюсь оглянуться.
Но краешком глаза
Вижу:
Плетётся.
Оборотясь, я спросил:
— Ты что увязалась за мной?
Ни крошки,
Ни куска, ни крупинки сахара
Нет у меня для тебя!
Я пуст!
Понимаешь, я пуст! —
И поспешил прочь.
На углу оглянулся —
Поднял подвернувшийся камень
И бросил в неё.
Отпрянула,
Постояла недоуменно
И вновь затрусила
За мной.

Я — в калитку,
И она,
Чуть помедлив,
Проскользнула
В мой ветрами обглоданный сад.
Ждет у крыльца под дождём
Любовь моя,
Друг мой —
Собака.

1965
Перевод Г. Сапгира

Поделиться страницей через

« Предыдущая страница Дриз О.О. | Следующая страница Дриз О.О. »
© 2025 2knigi.ru. Все права защищены
  • Библиотека
  • Авторам и правообладателям
  • Контакты
  • Карта сайта